about
Textos en francés extraídos de una carta de Auguste Rodin a Camille Claudel.
lyrics
¨Ma féroce amie...
a quel doleur, j´étais destiné...
Divinité malfaisante, et pourtant
je t´aime avec fureur...¨
Son tantas las cosas que quiero decirte,
tantas que tal vez lleguen a mil.
Empezaré por tu final en un sanatorio mental,
olvidada por tu hermano,
Oh, Camille!
Son tantas las cosas que quiero contarte,
tantas que tal vez no me dejen dormir,
terminaré por el principio, una mañana, un marido,
asomada al precipicio,
Oh, Camille!
Que no se me olvide decirte, Camille,
las cosas que me pasan si me acuerdo de ti,
le doy al viejo con el zapato
y él que es tonto me da la mano,
que no se me olvide, ma petit Camille.
¨Toute moname t´appartient.....
Je t´embrace les mains mon amie....
pres toi, mon ame existe avec force....
Ah! Divine beauté, fleur qui parle et qui aime,
fleur intelligente, ma chérie.
Ma tres bonne, á deaux genoux,
devant ton beau corps que j´etréins¨.
¿Qué quieres que te diga ahora, Camille?
Estamos los tres muertos porque c´est la vie.
Y yo no me alegro del mal ajeno
ni de tirarle de la barba al viejo,
veo lo que el amor te hizo, ma jolie.
Dejemos que las cosas sigan como están,
tumbados boca arriba, ya no quiero más.
Y yo no disfruto con tu daño,
ni de darle fuerte con el zapato,
veo lo que el amor te ha deshecho, ma cheri.
credits
license
all rights reserved